It's interesting:Harry Potter Museum/Это интересно:Музей Гарри Поттера
Harry Potter museum in London was opened in March 2012. Now it has become a place of pilgrimage for Potterfans from the whole world. Harry Potter museum is not situated directly in London but in Livsden, the town where the creating of the legendary saga of the wizard with a scar on his forehead and his friends took place./Музей Гарри Поттера был открыт в марте 2012 года. Теперь это место паломничества поттерианцев со всего мира. Музей Гарри Поттера находится не в самом Лондоне, а в Ливсдене, городке, где проходило создание легендарной саги о волшебнике со шрамом и его друзьях.
Now the tourists can walk along the pavilions of Hogwarts and enjoy the wonderful scenes from their favourite film./Теперь туристы могут прогуливаться по павильонам Хогвартса и наслаждаться чудесными сценами из любимого фильма
Harry Potter museum in London was opened in March 2012. Now it has become a place of pilgrimage for Potterfans from the whole world. Harry Potter museum is not situated directly in London but in Livsden, the town where the creating of the legendary saga of the wizard with a scar on his forehead and his friends took place./Музей Гарри Поттера был открыт в марте 2012 года. Теперь это место паломничества поттерианцев со всего мира. Музей Гарри Поттера находится не в самом Лондоне, а в Ливсдене, городке, где проходило создание легендарной саги о волшебнике со шрамом и его друзьях.
Now let's go on a woderful excursion to the world of wizards and magic!/А теперь давайте отправимся в чудесную экскурсию по миру волшебников и магии!
Let's walk along the Diagon Ally/Давайте прогуляемся по Косому переулку
And here is Hogwarts/А вот и Хогвартс
In the Great Hall of Hogwarts, with its patterned walls, you can sit at the tables of faculties and feel yourselves like students/В Большом Зале школы Хогвартс с ее узорчатыми стенами мы можем посидеть за столами факультетов и почувствовать себя учениками
Now let's visit Griffindor living-room. Look, it's so cosy/А теперь давайте поситим гостиную Гриффиндор. Посмотрите, она такая уютная
And here's the pupil's bedroom/А вот спальня учеников
We can also visit Dumbledore's office. But we won't disturb the headmaster, he is so busy/Мы можем посетить кабинет Дамблдора. Но не будем беспокоить директора, oн слишком занят
Let's learn how to make potions in the dungeon/Давайте научимся варить зелье в подземелье
This is Harry's broom/Это метла Гарри
These are magic creatures. Do you remember them?/Это магические создания. Вы помните их?
Would you like to have a textbook like this?/Вы бы хотели иметь такой учебничек?:)
And now let's visit the pub for wizards "Three brooms" and taste well - known butterbeer;)/А теперь давайте поситим паб для волшебников "Три метлы" и попробуем знаменитое
сливочное пиво;)
So these things and many others you can see in this wonderful place. I hope you' ve liked our excursion;)/Эти и многие другие вещи вы сможете увидеть в этом чудесном месте. Надеюсь, вам понравилась наша экскурсия;)
Комментариев нет:
Отправить комментарий